Journal of the stylistic of Persian poem and prose
Article Info
Journal of the stylistic of Persian poem and prose شماره 88

volume Number : 16
number In Volume : 6
issue Number : 88

Journal of the stylistic of Persian poem and prose
volume Number 16، number In Volume 6، ، issue Number 88

The Central Word Study in Two Novels; The Winter 62 and the Crystal Garden

Seyed Ahmad Mirzadeh , Homira Zomorrodi (Author in Charge), Abdul Reza Seif

Abstract

BACKGROUND AND OBJECTIVES: This article proposes a solution to the text"s hidden ideology in a novel within the layered stylistics framework.Two famous novels of the revolution"s first decade, The Winter 62, written by Esmail Fassih, and the Crystal Garden, written by Mohsen Makhmalbaf, have been studied as case studies. This solution is based on a hypothesis that by extracting repeated words belonging to major ideologies, the word with the highest frequency and is probably the ideological center of the work can be reached. By discovering this word and examining its usage in the text, it is possible to get to the ideological orientation of the work.

METHODOLOGY: In this research, by focusing on The Winter of 62 and the Crystal Garden books, using the library method and within the layered stylistics framework, each of the words that belonged to or were close to the proposed ideologies or their frequency was significant, were extracted and categorized. Subsequently, the usage of the highest frequency word was examined in terms of ascribing adjectives, the halo of words, confronting opposite words, and checking the verb form in the sentences with that word in the books mentioned.

FINDINGS: The central word in the novel The Winter 62 is the word "Iran," and in the novel, the Crystal Garden is the word "woman," and how they are used is meaningful.

CONCLUSION: Considering how the central word of the two books under review is used, it is clear from different perspectives that the authors of both books have been biased toward the central word of their work. In this manner, it is practicable to evaluate the author"s orientation of The Winter 62 apropos to the word "Iran" in the nationalism ideology framework and the author"s orientation of The Crystal Garden apropos to the word "woman" in the feminism ideology framework.

Keyword
ideology , central word , woman , Iran , nationalism , feminism , The Crystal Garden , The Winter 62

Reference
  • Agha Golzadeh, Ferdows. (2005). Critical Discourse Analysis. Tehran: Elmi-Farhangi.
  • Aiken, Henry. (1956). The age of ideology. Translated by Abutaleb Saremi. Tehran: Elmi-Farhangi. Bashirieh, Hossein. (2003). Teaching political knowledge (basics of theoretical and institutional politics). Tehran: Negah Mo’aser.
  • Dorpar, Maryam. (2013). “Critical stylistics; a new approach in examining style based on critical discourse analysis”. Scientific-Research Literary Criticism Quarterly. 5 (17). pp. 37-62.
  • Farklaf, Norman. (2000). Critical discourse analysis. Translated by Fateme Shayesteh Piran... [et al], Tehran: Ministry of Culture and Islamic Guidance: Center for Media Studies and Research.
  • Farshidvard, Khosrow. (2003). The detailed instruction of today. Tehran: Sokhan.
  • Fasih, Ismaeil. (1984). The winter 62. Tehran: Zehnaviz.
  • Fotuhi, Mahmoud. (2010). Stylistics; Theories, approaches and methods. Tehran: Sokhan.
  • Jorgensen, Marian, and Louise Phillips. (2002). Discourse analysis as theory and method. Translated by Hadi Jalili. Tehran: Ney Publication.
  • Liedman, Sven Eric. (1993). History of political ideas from Plato to Habermas. Translated by Sa’eed Moghaddam. Tehran: Dat.
  • Makaryk, Irene Rima. (2004). Encyclopedia of Contemporary Literary Theories. Translated by Mehran Mohajer and Mohammad Nabavi. Tehran: Agah.
  • Makhmalbaf, Mohsen. (1986). The crystal garden. Tehran: Ney Publication.
  • Mira Abdini, Hassan. (1998). One hundred years of Iran's story writing. Tehran: Chashmeh.
  • Mira Abdini, Hassan. (2007). The Culture of Iranian Story writers from the Beginning to Today. Tehran: Cheshmeh.
  • Norgaard, Nina, Beatrix Busse & Rocio Montoro. (2010). Stylistic culture. Translated by Ahmad Rezaei Jamkarani and Masoud Farhamandfar. Tehran: Morvarid.
  • Sadeghi, Fatemeh. (2005). Gender, nationalism, and modernity in Iran (first Pahlavi period). Tehran: Ghaseideh Sora.
  • Shamisa, Sirus. (2013). Literary schools. Tehran: Qatre.
  • Simpson, Paul. (2018). Stylistics. Translated by Nasrin Faghih Malek Marzban. Tehran: Al-Zahra University Press.
  • Simpson,Paul. (1993). Language, Ideology and point of view. london: Routledge.
  • Tong, Rosemary. (2008). Comprehensive Introduction to Feminist Theories. Translation by Manijeh Najm Eraghi. Tehran: Ney Publishing.
  • Verdonk, Peter. (2010). Basics of stylistics. Translated by Mohammad Ghaffari. Tehran: Ney Publication.
  • Yarmohammadi, Lotfollah. (2013). Popular and critical discourse studies. Tehran: Hermes.